|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: f4 X) c% N" [) m9 Q0 \
$ M7 `5 ]) n+ a: e* {7 A2 n 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: c9 F, Z. R$ @" s* ~7 u1 }
# {4 Z) w6 p& ]' y3 ?5 G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 d" x. K/ P' f8 }" {
( p4 G. s, }! Q- L, l3 F: P5 b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 R6 V& M9 x1 O6 l4 b X& X2 u
1 U8 Y1 Y7 [6 { 苏:时机正好?
; ^( D5 W' g. ]8 A6 p# R2 G. N
3 d7 S. N5 W, Q: M3 e4 q, N 张:是。8 y. o! |) z6 u. ]- f
/ }. F1 Q6 t* t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ X0 V+ x$ }+ g8 q- U+ x i& }' ?5 P' A8 M6 q8 `) V) h
博:公使。# s) y( s. {7 Q- @( u& M; D
9 m1 I" Z0 }( T% n# P
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" @5 K8 ~ L5 X4 L B
( N( t! P* G6 l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 l" G$ p u. ?) | v- t& V
6 E# y* {4 C8 y" ~$ n- v- ~. c i 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
0 J1 j, E& ~6 Q; J( ^5 ?
r' c+ `0 f0 A; Q9 ]( d$ F2 g! q* g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. ], v% b4 }) J+ ]0 q4 ~9 }- F
& t3 x: [1 w, j5 p* M+ H- t' k
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 Z! T0 o8 b: v1 l p$ R; C
6 W4 \0 j# G% Q! l) B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 f- n2 v2 |8 g7 ]0 \
6 C$ g& t3 _$ y: R& Z; L2 Q8 [
苏:哦!
) M6 I8 W0 N7 [" x& ?8 [/ p5 ]2 z- @
博:这位是真正的职业外交官!哈……) {# i. w; O! {8 U
2 D+ z6 R& C0 Y: \7 B1 I 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. X# n6 W* ^5 x
) C7 a4 ~! C- K+ }8 x 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 d# [3 W% [, v6 Q
n8 D; U+ {2 F' d+ J" C
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 s: U5 S. Q- V( ^! R6 F+ b
1 H, I' {. v, Q3 Y
弗:是的,说泰语。* j; i$ A! A+ n& n
$ d2 q6 u( z$ b1 r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" O$ _0 a4 e1 R" b) w8 J3 ]
6 N/ R/ W5 _) g; w- F/ K
博:还从来没有吵过架。
; Q& P* v, M- Y; b
- k7 I; t& v% ^# `8 Q M& b; s+ N 张:是,从来没有。
9 [' q G! r" e$ h+ x. ^0 |
% q) g0 v% {* P1 t+ j9 f* H 博:用泰语说,就是“还没有”。
, p3 g/ Z% z/ O2 G4 u" V3 ^2 }7 z; ^* ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 @7 c. q0 Z( J0 I; T U2 ~$ [) {- l+ ~. `$ t0 S8 \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% b- s* V* H X5 R' D6 e& _
) T1 O( B- q/ d6 x, g8 U7 K2 Y& x 张:我们两位从没有过这样的遭遇。" f# y2 X: g/ {! X d6 o* A
' d$ }1 c5 p" ?+ G$ Q! u7 j 博:从来没有在那个时候见面。
; ^: P F6 L) u% B* b! V% q1 B% Q, ~5 J5 E i
张:哈……
; X8 _% d1 [4 ^" J! e+ T2 o' m5 |8 M- R
苏:尽量避开,是吗?# G' r# V/ W7 l6 ]+ d8 M
, B* z' @+ x: `; g! I9 \
博:避开。避开。( }4 [" W( ]6 s9 l
+ ]4 T4 g3 w: u ^3 H4 ~( ^8 e* r
苏:那英国呢?
6 j% T3 K7 ?% U* @0 L" Y+ `( e2 ^
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* G7 F3 u( D# K B, N1 r, R
Z9 R- M; G* Y; ^" { 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 E: `" E6 M; @0 C/ |4 n+ ^& D
6 w8 k% ]3 M7 I; [8 S 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* K y: G1 ^9 e1 K! d
5 a/ \8 U9 T: _% j4 U 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# l) a0 g1 n4 [# i, f% W G: v4 z+ s
9 _0 n7 h: G$ O% w- C 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 v& N1 ?6 d% ~4 G2 f+ h' g$ k
: w1 F2 P. \6 w6 t4 X
苏:那作为朋友,会怎么做?: o- j0 f- c* h: _1 ^9 ?
" D' j5 U: [: J3 P- |1 N8 B* |0 O
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* p- I+ c6 }+ E+ t$ n4 k; l
; q. l2 j2 p& n! q' r2 Q' W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 ?( q s# t* `) n; o1 P5 {9 ?" y4 V) o- _1 M' V' l
弗:是的,会交换意见。( g5 p. [" _7 ~2 c) w9 I
/ }6 {7 N% Q4 X2 W6 j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( X# `$ D. }) Z1 G$ b/ s. V
2 f( B z4 y) g! F
博:没有困难。
( I/ x" J6 q1 P: W ?, z! H# J3 I' M) Z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 y! ~4 O" x& c% g7 k
! w4 k8 |+ I* `: x$ ]" s 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' `6 H6 D, Q& c, e% j
6 f+ E6 _2 Z8 {) C
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 b# D! Q4 K# }* s) j' G: D, A8 S6 X( f' [+ s# `
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 E G. h6 e3 P6 T" C3 B0 U! {
* `) ?& z' G) g$ k9 w
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: U' Q' M9 N! l% l3 v9 R/ {
2 Z! ^8 w8 F- J: {* }) l4 a) ? k 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" o) u: d5 ], \- F. V6 l2 E
0 ?; G2 \, z# F$ C2 G2 p$ n 弗:我们必须保持中立。
0 x! V3 F8 e! U$ G5 v
; S& x/ ^* I& l 苏:始终保持中立?
" E/ b$ t3 [9 P4 ~" B& C" x' M+ F: U- B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- p+ n* Q' r* ?8 J' g
7 b$ U1 [4 g# n8 ? 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… g: r: O- p: B# {5 t
: v+ M3 _6 I4 K3 p 弗:但我们不理解啊。# K4 x( t2 C( D4 g( d7 k
8 m# Q- F2 g7 X( d. n# i 苏:不理解?
( i: z7 F: ^( s: s/ s3 K
" [4 }% y( `2 J 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 W5 o* F' l0 U' V* U
2 B9 a m4 v4 x: i I7 C0 _! [; a
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ e& G8 U1 c# {+ s/ S: j2 ^7 y& z8 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 ~5 b' M q5 W& m
# w6 Z! H+ R0 F/ x9 r- T
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 d& ~0 S6 g* Y. r) W5 x" q3 W
% [' h1 ]/ \, q. e) V" \/ ^. Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" M6 h8 U* j) q9 R7 N( y& V1 I1 F
5 b6 D4 r6 F/ f. K& j+ m$ W+ i
苏:中、美是同一天吗?4 {; J& X; D* P6 L6 j- F* }
8 u' a' l0 ~$ O9 X
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 M4 V5 ~. J( x7 y/ v
' V0 {& ?) r5 |# L) h 张:是。0 H. D. Q; R* P u
" O9 ]+ A2 z- c 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% H, V, J, L( g
! W* ^9 K" e2 k: h 苏:张大使介意吗?
/ b# I8 x0 p% R5 y4 g2 i
& @7 j( p n9 i/ S 张:不介意。1 E; }8 b* B O- B6 K" x& X( ]
% T# z2 i( T! m. Q6 O- X& o
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 R3 M9 X0 x/ w" k& D0 s8 T& ~7 N
# Y5 n; V! T, }% r( B8 ]
博:苏提猜,不要想得太多了。- a7 X* s, ?0 }0 C
4 Q! D/ T( R0 R 苏:泰国人这么想。, c- o- N) D/ w+ G$ x+ o
3 A1 r# O5 Y6 R! R. j% m 博:我们不这么想。
- B0 z! A1 |, {. V% n; p$ m) V$ W$ R. Z+ A, Q) \; j
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- n" E A0 U0 O6 D6 i% X; \) n# r% `( c4 U9 Z- A" c+ B
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 b0 s! T% F" ]/ m
" u9 b+ x8 X& o: C& A# g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, u0 c* W( B- I. g2 }* s. i' L0 h
' f- k) j& E* j6 o) x+ O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 R3 d1 v7 E& y1 f
; |+ W* s( V$ ?; T' W: a: ~) y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 M" l( h3 ?$ [
- B" I& X. n+ y; Q 弗:是。1 P F) P0 q$ k4 l+ F
9 D% S6 \- ]/ \$ Y \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 z0 H. I! k5 S( c' `3 x- o2 v- I! R+ v% Z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! O6 F( W& E- H! R1 G. a: ]2 G% ]$ r# J( q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 g I7 S% s9 O" T% v8 G# f1 `8 L z* q v H& B/ W( j4 {. k8 l( }' I5 E" ?
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 J4 q& @( {; v: f2 C |
: T* r4 j: N# G3 y: M/ `
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. S# |( q: w- M' N; D1 u0 {9 \
8 a1 y( a; T0 q8 v S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 m2 [. r1 B" v3 J9 x2 e
% t+ i8 C$ B7 s! g( A 苏:大使感到糊涂吗?6 M% D* ` o) L5 j5 b; u8 h
. _" G& D/ l ^$ N5 _9 G1 \ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- V: @& K( z3 G$ H6 T7 L7 c0 w7 t: n1 p; L8 A7 [0 U2 R$ c" E: J& p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 q9 h: }$ y0 f0 O; [& j" i$ T. y% \0 M2 [: O1 X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# \. g$ l$ p: }( U
$ E9 a( b. s" h2 y% q) S0 l5 h
苏:可能是因为大使您的缘故吧? A! u' M4 b% w! v
% A2 a4 n: K# D. D/ i3 M0 |
弗:哈……
( Q- h( A8 }# E3 T, O
; _( ]+ c4 G2 u 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 }1 H$ g. x, c& b% \3 s4 C$ c5 t
. C. e8 P: n: l5 E/ I 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( R& f, }/ d$ B+ l: K2 E7 g
5 ~9 y9 R6 F# E' E1 F9 C2 d; b7 y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 {, {4 U1 W1 H: d8 e1 l2 _$ I+ M4 \2 o+ y2 X
弗:那天我在英国。
& `' `9 e# s/ ^- t& r, X) Z0 {+ O# q: P4 P
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( R( B, H% i. Q4 T9 P
6 g5 [& Z2 y/ y; o& v) F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: e+ ^: k7 P; o4 ]+ _& q D# t
2 a; ?$ j. y4 u$ g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% A/ f7 j+ I$ q4 e$ K& } f
; R; h* d) X7 b) L7 M8 R 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 Q3 c; s# q' k0 R, k( G
# }% X2 W( p' U Q ~* S( Q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) y0 `! u7 e& r. g+ m5 V; t! b: C1 }0 f0 J
博:那你说说,有什么情报?
+ T$ N. u. k I! q$ K& a; O3 M- T, W
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 z7 [$ |5 w. O. M0 y7 k
; d- ]( }% _# c" S9 w' v 博:不对。
}' y, y0 L0 j9 A+ ^. P7 B7 }4 o% o4 P6 h0 s
苏:CIA,可能有什么情报……
6 T1 X. e4 g$ x' Q# e5 S0 P
. d$ `/ Y' n, w/ o( G) m' B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* f! V+ M# u: G4 i6 e( E9 K
: ?, I7 y: O2 w9 H; [
苏:不是事实吗?& G: S1 b0 F! i$ h3 }7 ~, d
, w$ j% X" i# f+ k6 o2 r" ?' ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% C/ [. h& i2 I; Y1 }$ x" h$ k" p
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- Y5 e: m0 }$ _) b
# A% f' y+ r5 V) k9 y; K4 C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. I: o0 J3 y5 E
9 i* l2 ]) B6 g9 P0 j# K 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) B3 _& O7 A8 C' l8 o: ]$ U& n
9 V' r* \+ |# v0 u& k6 k9 l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ H- v/ J+ `! {
1 a5 @. U3 B) R3 ~ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* m+ J6 p( H5 \- H8 n
, L, ~ t; C4 E6 j 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& W1 `+ L; w0 \7 L' s* y/ l9 e; r- Y
苏:为什么?损失什么吗?
; w" J; M9 I0 a7 _) r
/ s/ P0 R7 M' J; Y8 A6 y 博:是。哈……' u# P* ?, a# l& l' J9 H) m( ?. ]
: }6 G& ^3 Q( I' M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% h! W6 Y! n; x, ?, _9 F& X0 A+ {% `( o" h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|