|
7 [) D. P: z4 n2 t- ^6 V' E$ Y/ m
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* O" O$ a Q; }
; Y4 r% O& l" _# @: b
& F7 T( ]1 S; X6 [①Hot and sour soup with shrimp
) L' D% M$ k+ j) R: c5 ?! ^, b7 o * v( h8 o5 Y6 T$ u4 ]. A
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
1 P: q, p1 r0 S5 B- X9 P! g9 I7 I* ~2 F' @6 X3 A
ต้มยำกุ้ง
1 L" U) ?& i& N7 V- P3 T5 j
! Q, S% a$ U; i+ C4 ^7 g! DTom yam kung4 |" h, K& H8 B \; K' @
6 ]$ V3 h* q) ]" H
②
5 J9 L: E) G$ c/ VGreen curry with chicken RDy
: P# e9 O* X8 Y, J+ F綠咖哩雞
: Z) _% F% G7 e1 p+ D; V+ [' r6 {5 t+ z& x
3 u/ a# G- X5 S T1 G) d3 d+ z
แกงเขียวหวานไก่
8 [/ t& |2 T* b2 X( i0 ? + w, ?/ f3 g! j% R
Kaeng khiaowankai! G$ _! q/ X" L& I9 @4 b
2 g' b. G2 ^9 D1 p2 Q 6 O( l$ _/ O" U0 |) a
2 m' S1 i+ A, J& }
③Fried Noodles . |- H- ]' D0 j% T/ G, a7 ^# C6 O
6 f! c0 d! q& C$ m6 d- d泰式炒粿條
% w4 n: E5 ^% `7 @
, }2 ?# F( j- ?; C3 t$ f# wผัดไทย , o* q9 l3 R) z3 U) R% v) R
Phat Thai4 m n; |2 Y/ B4 F$ i3 m
% ~+ q+ U `9 k- Q% f+ N! F
1 U2 v) j5 L. R9 F% p l% d+ o( y% W% ?
) N3 G q& X1 v4 }2 D, {. j. A: Y2 p1 _. I5 }
" b9 c N6 T t0 W
④
" P6 \5 S0 q' y8 m
" K" Y4 R# S: |# s; M; `# a' _Pork fried in basil
! F: b3 y. c7 G7 ~ 4 n, s' g7 U/ j/ Y- ?& N( o
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 w* M3 z+ Q) t; c7 J ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 \# n9 x- ~8 f5 W3 ~$ w3 X+ Z X; l- t- k
) _8 j3 A: ~/ S: r, H) {
Phat Kaphrao Mu or Kai
( Q# c2 S( ~5 d( R. Z
- c& X7 Y" K! L/ U' H1 l9 ? H4 F! }
$ k& P, W7 J. O" S
⑤Red curry with roast duck
( t. v1 `, l) M' }1 |, D0 F+ m紅咖哩燒鴨, ]* K( Y0 g- N7 \5 i2 E9 W6 {% G/ I
- J- h2 L# C8 DKaeng Phet Pet Yang
0 N. }# H0 k4 r. h0 k2 eแกงเผ็ดเป็ดย่าง; M! y* n* ~# B+ j' }% g
7 U0 P. y( ~5 Z ?% ^ 5 {. Y8 [8 d. I) z! ]# }, ]2 ^1 h
2 O8 c- J, E6 t8 q' w
. H1 T/ n- @( E* q! D& Q7 N⑥Coconut soup with chicken , P; D2 e4 S( M6 }* ]' h% x1 m
0 j8 F; D& L' M+ L% S
椰汁雞湯
0 E/ B0 s6 @) `4 I
4 B% B0 g: o8 S5 I$ u% E0 n4 S' yต้มข่าไก่ : t" z# y2 Z& G9 G$ _6 E+ U
Tom Kha Kai8 x K9 e( t3 S Y
% C( [3 p$ P) ?' L& Z
3 ~& l) ?+ t& h6 ~/ C, N! B J
$ N: b5 ?$ Y7 i. _) ^6 o
- r% d$ v% C, K* |! m, x6 Z
6 b9 ?1 G3 i$ o5 e, t) j2 {⑦Thai style salad with beef
; B* n; z. Z5 X" C , p) P, g$ l7 e2 B( ^$ D
酸醃牛肉
$ `1 P( u9 ^# H& r* Q7 y2 v) C: e5 u3 n- I, |6 r3 b7 |1 X8 {# Y# D
ยำเหนือ0 q$ _. ]2 m* { n
" r# R M3 R6 A
yam nua
6 O) b5 ]% x5 T$ y
3 R4 B! m! A" |0 u! ]( H# H⑧Satay pork
# s$ g# d. o+ M" }3 x* k! D& h
+ z0 s- f* r2 S% v9 }3 G沙爹豬, m9 b" w2 T. E) T$ g9 Z
) ^, v5 r2 u* I' p5 o3 |$ k
มูสะเต๊ะ
7 ]: m# j. W p7 {. ~% w, g4 v4 J9 r0 d4 d8 u8 Y5 {/ r. d
Mu Sate
- A0 r% u) [9 F/ ?+ K5 {$ s% ?$ b2 d5 B4 K) `6 P% w) f
+ _: }$ [( f% y( U' J
% S C' ^! a! d! f6 z⑨Fried chicken with cashew : D# P z9 _9 F q9 q: ~" b8 l
( L! t% d3 N1 x
腰豆炒雞; L( L- p9 v; m: e
' \8 q3 F0 L6 I
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 C. q! t$ @- ? p3 f C
" x6 F# q+ z' y" Q; u- XKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
( u6 o4 I! G& E8 `
' } S( G' l& O⑩Panang curry8 _! Z' T, p% F# L: r9 m) a9 w
/ a$ z& t. [) ]2 U' k+ U: P帕能咖哩
! e7 f4 `0 t' o0 H u+ E- M" g/ |$ @7 {0 S
พะแนงเนื้อ
8 x: p8 t2 j: ~- o2 J S ; d/ }" \7 L/ X
Panaeng* w6 U7 p: _0 c c1 d
|