|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( R% n. Y" N. _" J- \% i
% U2 a9 G; @) p The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 0 A$ ` ]& b( q1 p3 R5 c7 C
6 |+ T+ M( G. l9 ]# B3 O' d
Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ V# C# J, c7 k( f# k1 _0 {Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ q3 ^; M+ ?7 \! u) e; o. v
Some say love it is a hunger and endless aching need & j0 T7 x( E* u
I say love it is a flower and you its only seed 2 a5 W' N" Q H+ a
& S. T6 t6 G' v! s* \3 g7 j# V
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 J. j# \ ~, I9 {: B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; m" r: g( g* C- W8 HIt's the one who won't be taken who cannot seem to give , `/ J- x# M! A$ C6 {" ^* R. k
And the soul afraid of dying that never learns to live
( Z. K! K5 {* @3 e- ?9 u: g9 v2 {% \- a# R: q
When the night has been too lonely and the road has been too long " b, K; K$ A4 T( t3 W9 _$ j
And you think that love is only for the lucky and the strong
0 V' h4 V+ i; N0 l; Z _: d0 TJust remember in the winter far beneath the bitter snows
" N" s# @8 f8 sLies the seed that with the sun's love / D+ W3 `& z+ H* ^9 T/ J) _) C$ _/ G' }
In the spring becomes the rose ) W) E9 V% X' s# A$ C
# A, s9 `4 ~6 }/ \- B# K
& w b8 m; u4 h 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
1 t6 ~2 C+ z7 t$ Y. m. b4 {! N有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( `3 t2 J6 o& V$ }) Q/ s; t e
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 x+ {. w$ ?% y, K% G, K我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 " V# u+ u: X( K' R7 h! D O
+ m1 J" w% p* C- {! C( M [1 }& k害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 / F6 x/ @# G9 V: u, J+ _/ {- T
害怕醒来的梦 永远没有机会
t& Y9 q! K( {3 s( }* c不愿吃亏的人 不懂得付出
) d: E3 e) T$ A忧心死亡的灵魂 不懂得生活
$ A& s2 Y2 i# O* a& G: S
( l: ^7 R0 ~/ r2 w2 h4 ?当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 }, T8 N; N% B
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 8 h6 X. ^ d$ p9 @
谨记,在严寒的冬日里
* i ~. ~2 \$ v6 b$ `酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
8 u( o* ], ~* _+ x" V2 z一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰! `( }& h; Q$ c
% O, x4 C1 r6 f2 f
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|